非常感谢!

我们已收到您的询盘,会尽快联系您。

Die Herausforderung bei türkischen Übersetzungen

Sprache ist wohl eine der größten Errungenschaften der Menschheit. Man könnte sogar wagen, sie wichtiger als die Erfindung des Rads oder die Beherrschung des Feuers zu werten. Wie sonst könnten wir uns differenziert einem anderen gegenüber ausdrücken? Sprache kann Kunst sein, die uns in fantastische Welten entführt oder uns aus der Seele spricht. Sprache ist […]

Beglaubigte Übersetzungen ins Japanische

Aufmerksamen Beobachtern der Weltwirtschaft ist schon seit Langem aufgefallen, dass der stark auf Hightech ausgerichtete japanische Markt eine feste Größe im internationalen Wirtschaftsgefüge darstellt. Unternehmen, die in diesem etablierten Markt Fuß fassen oder einen Handelspartner finden wollen, sollten ein zuverlässiges Übersetzungsbüro an ihrer Seite wissen. Beglaubigte Übersetzungen ins Japanische Das TÜV-zertifizierte Schweizer Übersetzungsunternehmen SemioticTransfer ist […]

Die notarielle Beglaubigung mit Apostille

Beim Austausch wichtiger Dokumente mit Behörden ist es mitunter erforderlich, jene Dokumente notariell beglaubigen zu lassen. Diese Beglaubigung, die von einem Notar oder einer anderen amtlich befugten Person ausgestellt werden kann, bescheinigt nicht nur die Echtheit eines Dokuments. Im Fall von übersetzten Schriftstücken gibt sie außerdem Auskunft darüber, dass die Übersetzung sowohl vollständig als auch […]

Gerichtlich vereidigte, beeidigte oder ermächtigte Übersetzer

Die oben genannten Begriffe sind Synonyme für Übersetzer, die im Zuge eines Gerichtsverfahrens als unabhängige Übersetzer zu Rate gezogen werden. Ähnlich wie ein Gutachter einen Sachverhalt vor Gericht objektiv beurteilen soll, fällt dem gerichtlich vereidigten Übersetzer die Aufgabe zu, die Übersetzung eines für den Gerichtsfall wichtigen Dokuments anzufertigen oder eine Übersetzung zu überprüfen. Natürlich kann […]

Urkunden übersetzen lassen

In manchen Situationen ist es erforderlich, eine Urkunde übersetzen zu lassen. Möchte man beispielsweise auswandern, muss man bei den zuständigen Behörden in der Regel eine beglaubigte Übersetzung der Geburtsurkunde einreichen. Geht man die Auswanderung mit seinem Ehepartner an, ist ebenfalls eine beglaubigte Übersetzung der Heiratsurkunde von Nöten. Im Geschäftsbereich mag es vorkommen, dass bei gross […]